terça-feira, 22 de abril de 2008

Madeleine Peyroux

Esses dias estava passeando pelas prateleiras da FNAC quando algo me chamou a atenção. Eu tenho essa atração por capas, imagens. E fui correndo descobrir o que era. E foi incrível. Daqueles momentos iluminados em que vc sabe ter encontrado algo precioso. Ela é. Encantadora com sua voz rouca e romântica, seus sussurros irresistíveis, seu toque suave e seu charme francês. Só seu. E, por fim, e principalmente, me disse tudo, me contou a história, essa minha história que acabou. Coincidência ou não.




DANCE ME TO THE END OF LOVE

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in Babylon
Show me slowly what I only know the limits of

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, we're both of us above

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love


(Quer confirmar? Vai lá na Radio UOL e procure pela moça. Eu recomendo)